All intolerances Dairy free Easter Egg free Gluten free No restrictions Recipes Salty / Salé salty / salé

Courgettes & Prosciutto di Parma

April 8, 2020

*English below

Ces derniers jours la chaleur est revenue et les huppes refont sonner leur doux chant par la fenêtre. Avec mon travail sur l’ordinateur et au jardin, j’ai moins le temps et l’envie de passer plusieurs heures dans la cuisine.

Et puis avec le confinement on doit parfois faire simplement avec les ingrédients que l’on a sous la main. Mais je dois dire que cela donne l’occasion de créer de nouvelles recettes vide-frigo qui sont délicieuses et auxquelles on aurait jamais pensé avant!

Comme ce paquet de courgettes donc je ne savais quoi faire et le jambon de parme qui dormait au frigo depuis quelques semaines. En 30 minutes le déjeuner était prêt.

Saviez-vous aussi que le jambon de Parme est une des très rares charcuteries à ne pas comporter d’autres conservants que du sel? Pour cette raison il reste très sain et facile à digérer. Une recette saine et légère au goût du Méditerranée qui convient à toutes les intolérances.

__________________________________________________________________

These last days warm weather is back and the sweet sound of the hoopoe birds coming to my ears through the open window. Parting my time between office work and gardening, I have less time to spend in the kitchen especially as I would rather be outside taking the sun than spend hours cooking.

And then also because of the containment, you have to cook what you have at home and sometimes that’s a good occasion to get creative while emptying the fridge. I would have never thought about this combo but I had a couple of beautiful zucchinis lying around and Prosciutto di Parma in my fridge since a few weeks. In 30 minutes, lunch was ready and I had just created a delicious new quick recipe.

Did you know that Parma ham is one of the very few charcuterie to be free of any conservatives other than salt ? This makes it very healthy and easy to digest. So scroll below and try for yourself this “so easy to pull together” quick lunch that is also totally intolerance-friendly.

RECETTE / RECIPE

  • 4 courgettes / zucchinis
  • 8 tranches de prosciutto di Parma / slices of prosciutto di Parma
  • 120 g de tomates séchées / dried tomatoes
  • 14-16 tomates cerises / cherry tomatoes
  • 1/4 cup d’huile d’olive / olive oil
  • 4 gousses d’ail / garlic cloves
  • Herbes de Provence / Provencal herbs
  • Quelques brins de romarin / a few rosemary sprigs
  1. Préchauffez un four à 180°c. / Pre-heat your oven to 180°c.
  2. Lavez les courgettes, coupez-les en 2 dans le sens de la longueur et creusez légèrement le centre avec une petit cuillère pour retirer les grains. / Wash the zucchinis, cut in halves lengthwise and make a slight hollow in the center with a teaspoon to remove the seeds.
  3. Disposez les demi-courgettes sur une plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé. Préparez la marinade en écrasant les gousses d’ail dans l’huile d’olive avec les herbes, le sel et le poivre. Etalez ensuite sur le dessus des courgettes à l’aide d’un pinceau. / Place the zucchini halves on a baking tray lined with parchment paper. Prepare the marinade. Mix together in a small bowl the crushed garlic cloves, provencal herbs, salt and pepper. Spread on top of the zucchinis with a brush.
  4. Enfournez pendant 20 minutes. Laissez refroidir 10 minutes avant de garnir chaque demi-courgette d’une tranche de jambon de Parme, de tomates séchées, de tomates cerises coupées en deux et de brins de romarin frais. / Bake for 20 minutes. Let it cool 10 minutes before garnishing each half zucchini with a slice of ham, dried tomatoes, half cherry tomatoes and fresh rosemary sprigs.

Bon appétit ! Enjoy!

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply