Tarte aux groseilles pour intolérants / Intolerance-friendly Red Currants Pie

August 16, 2020

Sans laitages, sans gluten, sans maïs, sans oeufs, sans fruits à coques / Diary-free, Gluten-free, Corn-free, Egg-free, Nut-free.

Sur base de ma recette de florentins qui sera dans mon livre de cuisine, j’ai fait cette pâte à tarte pour intolérants.

Elle est incroyablement bonne !

Ici j’utilise de l’avoine mais si vraiment vous ne la supportez pas, vous pouvez sans problème la remplacer par des copeaux de coco. L’ennui avec les desserts pour intolérants, c’est que les non-intolérants sont déçus de devoir partager quelque chose qui est sans beurre, sans oeufs et sans gluten… Ils ont l’impression de perdre en saveur. Mais ici, même le gourmet le plus exigeant ne trouvera rien à redire à cette tarte. La chantilly est à base de crème de coco. Les seuls allergènes ou aliments potentiellement inflammatoires sont l’avoine (qui peut être remplacée) et le sucre (qui peut aussi être remplacé par du sucre de coco). Voilà donc un dessert à tester par les heureuses personnes qui n’ont aucunes intolérances alimentaires autant que par les malheureux qui sont restreints dans leurs choix. Vous allez adoré !


Based on the Florentine cookies recipe which will be in my cookbook, I made this pie crust for people with egg, diary and gluten intolerances.

It’s incredibly delicious !

Here I use oats but if you really can’t eat it, you can easily replace it with coconut shavings. The trouble with desserts for food intolerances is that non-intolerant people are disappointed to have to share something that is butter-free, egg-free and gluten-free … they feel like they are losing flavor. But here even the most demanding gourmet will not find fault with this pie. The whipped cream is made with coconut cream. The only allergens or potentially inflammatory foods are oats (which can be replaced) and sugar (which can also be replaced with coconut sugar). So here is a dessert to be tested by the happy people who have no food intolerances as much as by the unfortunate ones who are restricted in their choices. You will love it!

Tarte aux groseilles / Red currants pie

Recipe by Memsie & CoCourse: All intolerances, Diary free, Egg free, Gluten free, Nut free, Recipes, Sweet / Sucré
Servings

6

servings
Prep time

30

minutes
Cooking time

15

minutes
Calories

300

kcal
Total time

45

minutes

*Pour réussir la crème de coco chantilly, placez deux boîtes à conserve de lait de coco au réfrigérateur la veille. Au moment de battre la chantilly, prélevez la partie solide du lait pour obtenir 500ml de crème de coco qui montera plus facilement que les briques de crème de coco vendues à cet effet. / To make the whipped coconut cream, place two cans of coconut milk in the refrigerator the day before. When beating the whipped cream, remove the solid part of the milk to obtain 500ml of coconut cream which will rise more easily than the bricks of coconut cream sold on this purpose.

Ingredients

  • 160g de margarine végétale / margarine

  • 6 cuillerée à soupe de miel liquide / Tbsp honey

  • 120g de sucre / sugar

  • 40g de farine de riz / rice flour

  • 200g d’avoine / oatmeal

  • Pour la garniture / For the filling
  • 500ml de crème de coco / coconut cream *

  • 3 cuillerée à soupe de sirop d’érable ou de sucre / Tbsp maple syrup or sugar

  • 2 tasses de groseilles / cups red currants

Directions

  • Préchauffez un four à 180°c. Dans une petite casserole, faites fondre la margarine avec le miel et le sucre. Quand le sucre est dissout, retirez du feu et ajoutez la farine et l’avoine. Mélangez vigoureusement et étalez ce mélange dans le fond d’un moule à manquer. Enfournez 10-15 minutes ou jusqu’à ce que le fond de tarte soit bien doré. / Preheat an oven to 180 °c. In a small saucepan, melt the margarine with the honey and sugar. When the sugar is dissolved, remove from the heat and add the flour and oat. Mix vigorously and spread this mixture on the bottom of a cake pan. Bake for 10-15 minutes or until the crust is golden brown.
  • Pendant que le fond de tarte refroidi, préparez la crème. Placez-la avec un bol et un fouet au congélateur quelques minutes avant de battre afin que le tout soit bien froid. Fouettez avec un fouet électrique et quand elle devient légèrement ferme ajoutez le sirop d’érable ou le sucre. / While the cookie has cooled, prepare the cream. Place it with a bowl and a whisk in the freezer a few minutes before beating so that everything is cold. Whisk with an electric whisk and when it becomes slightly firm add the maple syrup or sugar.
  • Garnissez la tarte au maximum 1h avant de servir. Etalez la crème de coco chantilly sur le fond de tarte et ensuite garnissez avec les groseilles ou d’autres fruits de votre choix. / Fill the pie no more than 1 hour before serving. Spread the whipped coconut cream on the pie crust and then garnish with the red currants or other fruits of your choice.

You Might Also Like

1 Comment

  • Reply Tarte aux Poires, Caramel et Noisettes / Pear and Hazelnut Pie – memsie September 29, 2020 at 1:53 pm

    […] Pour base, la pâte à tarte de cette recette […]

  • Leave a Reply