Christmas classic bread / pains classiques No restrictions Nut free Recipes sweet / sucré

Cougnou / Belgian Christmas Brioche

December 24, 2020

Je suis fière d’être Belge pour une chose. Les pâtisseries et la nourriture de manière générale. En Belgique, pendant la période de Noël, nous mangeons des brioches d’une forme qui rappelle la silhouette de l’enfant Jésus emmailloté. Quand je passais Noël en Belgique, nous avions l’habitude d’aller les chercher à la boulangerie mais maintenant que je fête Noël avec ma famille ailleurs, Nous avons entrepris avec ma soeur, de les faire nous-même. Nous apportons de Belgique les petits Jésus en sucre à disposer sur le cougnou et le sucre perlé.

Sans sucre perlé que l’on ne trouve qu’en Belgique (et en France je crois), ce n’est pas un problème, je casse simplement en quatre des cubes de sucre pour le café et le résultat est tout aussi parfait, si pas meilleur.

Hier après-midi, donc j’ai entrepris de cuire 4 énormes cougnous dans le but de les congeler pour les petits déjeuners. Après l’affairement des préparations de Noël, la famille est parti pour une petite balade au grand air. La cuisine embaumée par une odeur de brioche chaude, nous n’avons pas pu resister à l’envie d’en décimer une sur le champ encore chaude et bien beurrée… La magie de Noël c’est aussi de faire ce qu’il nous plait !

J’ai pris un peu de temps sur ma journée pour vous partager cette recette. Vous pourrez donc la tester pour le matin du 25 !

Joyeux Noël à vous !


I am proud to be Belgian for one thing. Pastries and food in general. In Belgium, during the Christmas period, we eat sweet bread shaped like the figure of the swaddled baby Jesus. When I spent Christmas in Belgium, we used to pick them up at the bakery but now that I celebrate Christmas with my family elsewhere, We decided with my sister to make them ourselves. We bring from Belgium the little sugar Jesus to place on the cougnou and pearl sugar to fill it.

Without pearl sugar that you can only find in Belgium (and in France I believe), this is not a problem, I simply break sugar cubes in four and the result is just as perfect, if not better.

Yesterday afternoon, so I set out to cook 4 huge cougnous (we are a large family) in order to freeze them for our breakfasts. After the busy Christmas preparations, the family left for a walk outdoor. When we came back, the kitchen smelled of hot brioche and we couldn’t resist the urge to decimate one on the spot that was still warm and tender … The magic of Christmas is also to do what we like it, when we like!

I took some time out of my day to share this recipe with you. You can therefore test it for the morning of the 25th!

Merry Christmas to you !

Cougnou (Belgian Christmas brioche)

Recipe by Memsie & CoCourse: BrunchDifficulty: Medium
Servings

6

servings
Prep time

2

hours 

30

minutes
Baking time

40

minutes
Total time

3

hours 

10

minutes

Ingredients

  • 20g de levure fraiche / baker’s yeast

  • 180ml de lait / milk

  • 20g de sucre vanillé / vanilla sugar

  • 2 oeufs / eggs

  • 400g de farine / bread flour

  • 150g de beurre mou / softened butter

  • 5g de sel / salt

  • 120g-150g de sucre perlé / sugar pieces

Directions

  • Dans le bol de votre pétrin, délayez la levure dans le lait tiède. Ajoutez le sucre et laissez poser 5 minutes. Ajoutez les oeufs légèrement battus puis la farine. / In a bowl, dissolve the yeast in the lukewarm milk. Add the sugar and leave for 5 minutes. Add the lightly beaten eggs then the flour.
  • Commencez à pétrir pour plus ou moins mélanger le tout puis rajoutez le beurre mou coupé en cubes et le sel. Pétrissez environ 10 minutes jusqu’à obtenir une pâte lisse, souple et élastique. Couvrez d’un torchon humide et laissez lever dans un endroit chaud environ 1h20. En hiver, je fais lever ma pâte à pain dans le four, lumière allumée mais sans chaleur, la température y est idéale. / Mix everything roughly then add the soft butter cut into cubes and the salt. Knead for about 10 minutes until you obtain a smooth, shiny and elastic dough. Cover with a damp cloth and let rise in a warm place for about 1h20. In winter, I let my dough rise in the oven, light on but without heat, the temperature is ideal.
  • Quand la pâte a doublé de volume, transférez-la sur un plan de travail fariné. Etirez-la doucement pour faire un rectangle grossier. Parsemez de sucre perlé puis roulez la pâte sur elle-même pour créer un tube que vous allez ramasser sur lui-même et former en boule. Cette méthode permet de bien incorporer le sucre régulièrement sans trop dégonfler la pâte. / When the dough has doubled in size, transfer it to a floured work surface. Gently stretch it to make a coarse rectangle. Sprinkle the surface with pieces of sugar then roll the dough on itself to create a tube that you will then fold again to form a ball. This method allows you to incorporate the sugar evenly without deflating the dough too much.
  • Divisez cette boule en deux puis un des deux morceaux encore en deux pour obtenir une grosse boule et deux petites. Pincez les bords de chaque morceau vers le haut pour créer une surface tendue et ronde puis placez-les (la grosse au milieu et les petites de chaque côté) couture vers le bas sur une plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé. /
    Divide the dough in half then one of the two pieces again in half to obtain a large ball and two small ones. Pinch the edges of each ball to the top to create a round surface then place them (the big ball in the middle and the small ones on each side) seamside down on a baking sheet lined with parchment paper.
  • Laissez poser encore 30 minutes sous le linge humide et préchauffez le four à 200°c. A l’aide d’un pinceau, badigeonnez doucement la surface d’un oeuf battu délayé dans un peu de lait. Enfournez pour 40 minutes. Après 15 minutes de cuisson, recouvrez rapidement le cougnou d’un feuille d’aluminium pour ne pas qu’il brûle et diminuer la chaleur sur 160°c. Surveillez bien votre cougnou car les pains sucrés brûlent très rapidement. Quand le cougnou est cuit, éteignez le four et entrouvrez la porte pour qu’il ne refroidisse pas trop brutalement et ne s’affaisse pas. Servez tiède ou congelez jusqu’à 3 jours. /
    Let rise for another 30 minutes under the damp cloth and preheat the oven to 200 °C. Brush the entire surface with an egg wash. Bake for 40 minutes. After 15 minutes quickly cover the cougnou with aluminum foil so that it does not burn and reduce the heat to 160 ° C. Keep a close watch on your cougnou as sweet breads tend to burn quickly. When the cougnou is baked, turn off the oven and open the door slightly so that it does not cool too suddenly. Serve warm or freeze up to 3 days.

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply