La saison s’adoucit et les lourdes chaleurs laissent la place à un soleil plus tendre qui caresse en oblique la table du déjeuner. En septembre, il est encore possible de goûter les vacances et pas tout à fait temps de servir une soupe chaude au potirons. J’adore le gazpacho. Un peu plus doux que la recette classique, j’y ajoute mes ingrédients personnels comme la mangue qui se marie à merveille aux tomates ensoleillées. Dans mon livre de cuisine, vous aurez découvert le gaspacho à la pastèque, ici cette version à la mangue est plus proche d’un original mais tout en ayant encore une touche sucrée délicate et savoureuse.
The bright summer is slowly passing by and the heavy heat gives way to a softer sun that caresses the lunch table obliquely. In September, it is still possible to get a taste of holiday and it’s not quite time yet to serve a hot pumpkin soup. I love gazpacho. A little sweeter than the classic recipe, I add my personal ingredients such as mango which goes wonderfully with a bunch of ripe tomatoes. In my cookbook, you may have discovered the watermelon gazpacho. Here this mango version is closer to the original but still having a delicate sweet touch.
Gazpacho à la mangue / Mango gazpacho
Course: All intolerancesDifficulty: Easy4
servings15
minutesIngredients
7 tomates / tomatoes
1 mangue / mango
1 poivron rouge / red bell pepper
1 branche de céleri / celery stalk
1/2 oignon / half onion
2 gousses d’ail / garlic cloves
4 c.à.s. d’huile d’olive / Tbsp olive oil
2 c.à.s. de vinaigre de pomme / Tbsp apple cider vinegar
le jus d’un citron / the juice of one lemon
salt, pepper
Directions
- Lavez tous les ingrédients, coupez et réduisez en soupe dans le bol d’un blender. Si le gazpacho est trop épais, ajoutez quelques glaçons et mixez encore soigneusement. Servez aussitôt. /
Wash all the ingredients and reduce to a soup in the bowl of a blender. If the gazpacho is too thick, add a few ice cubes and mix well again. Serve immediately.